Blog: http://2PIU2UGUALE5.ilcannocchiale.it

The King of Limbs: testi e traduzioni in italiano



È uscito in rete l'ultimo album del mio gruppo preferito, i Radiohead. Si intitola “The King of Limbs”, un titolo dedicato ad un albero millenario, una quercia della foresta inglese di Savernake.
Io riporto da testitradotti.wikitesti.com tutti i testi delle 8 canzoni più le loro traduzioni in italiano. Già le ultime parole dell'album mi hanno ispirato molto:“Svegliatemi!”.


RADIOHEAD - THE KING OF LIMBS



Originale

Traduzione

BLOOM

Open your mouth wide
The universal sigh
And while the ocean blooms
It’s what keeps me alive
So why does it still hurt?
Don’t blow your mind with why



I’m moving out of orbit
Turning in somersaults
I dive into those eyes
Jellyfish swim by

FIORIRE

Spalanca la bocca
Il sospiro universale
E mentre l’oceano sboccia
E’ quello che mi tiene vivo
Allora perché fa ancora male?
Non sbalordirti dei perché

Mi sto spostando fuori dall’orbita
Facendo salti mortali
Mi immergo in quegli occhi
Le meduse mi nuotano affianco

MORNING MR MAGPIE



You got some nerve, coming here
You got some nerve, coming here
You stole it all, give it back
You stole it all, give it back



Good Morning, Mr. Magpie
How are we today?
And now you stole it, all the magic
took my memories

(Ooohhhh)
(No no no no no no)

You know you should, but you don’t
You know you should, but you don’t

Good Morning, Mr. Magpie
How are we today?
And now you stole it, all the magic
took my melody

'GIORNO, SIGNOR GAZZA LADRA


Hai una bella faccia tosta a venire qui
Hai una bella faccia tosta a venire qui
Hai rubato tutto, restituiscilo
Hai rubato tutto, restituiscilo

Buongiorno, Signor Gazza Ladra
Come stiamo oggi?
E ora hai rubato tutta la magia
Hai preso i miei ricordi

(Ooohhhh)
(No no no no no no)

Sai che dovresti farlo, ma non lo fai
Sai che dovresti farlo, ma non lo fai



Buongiorno, Signor Gazza Ladra
Come stiamo oggi?
E ora hai rubato tutta la magia
Hai preso la mia melodia

LITTLE BY LITTLE


Turn to nasty now
The dark cell
The pit of my soul
The last one out of the box
The one who broke this spell

Little by little by hook or by crook
I’m such a tease
And you’re such a flirt
Once you’ve been hurt
You’ve been around enough



Little by little by hook or by crook
Never get nervous
Never get judged
I’m no idiot
I should look

Your clue on hold, snapped up
Crawling with my love
The last one out of the box
The one that broke the seal
Obligation
Complication
Routines and schedules
Drug and kill you
Kill you

Little by little by hook or by crook
Never get nervous
Never get judged
I’m no idiot
I should look

POCO A POCO


Adesso divento cattivo
Il lato oscuro
La cavità della mia anima
L’ultimo fuori dalla scatola
Il solo che ha rotto l’incantesimo

Poco a poco, con le buone o con le cattive
Sono un tale provocatore
E tu sei una tale flirtatrice
Una volta sono rimasto ferito
Sei stata fin troppo nella mia vita

Poco a poco, con le buone o con le cattive
Non innervosirti mai
Non farti mai giudicare
Non sono un idiota
Dovrei guardare

La tua idea di stringere, portata via
Strisciando con il mio amore
L’ultimo fuori dalla scatola
Il solo che ha rotto il sigillo
Costrizione
Complicazione
Routine e programmi
Droga e ucciderti
Ucciderti



Poco a poco, con le buone o con le cattive
Non innervosirti mai
Non farti mai giudicare
Non sono un idiota
Dovrei guardare

FERAL -INSTRUMETAL

(selvaggio, animalesco)

LOTUS FLOWER



I will sneak myself into your pocket
Invisible, do what you want, do what you want
I will sink and I will disappear
I will slip into the groove and cut me up and cut me up



There’s an empty space inside my heart
Where the wings take root
So now I’ll set you free
I’ll set you free
There’s an empty space inside my heart
And it won’t take root
Tonight I’ll set you free
I’ll set you free

Slowly we unfurl
As lotus flowers
And all I want is the moon upon a stick
Dancing around the pit
Just to see what it is
I can’t kick the habit
Just to feed your fast ballooning head
Listen to your heart

We will sink and be quiet as mice
While the cat is away and do what we want
Do what we want

There’s an empty space inside my heart
And now it won’t take root
And now I set you free
I set you free

Because all I want is the moon upon a stick
Just to see what it is
Just to see what gives
Take the lotus flowers into my room
Slowly we unfurl
As lotus flowers
All I want is the moon upon a stick
Dance around a pit
The darkness is beneath
I can’t kick the habit
Just to feed my fast ballooning head
Listen to your heart

FIORE DI LOTO


Mi infilerò furtivamente nella tua tasca
Invisibile, fai quel che vuoi, fai quel che vuoi
Affonderò e scomparirò
Scivolerò nel solco e andrò in pezzi, andrò in pezzi

C’è uno spazio vuoto nel mio cuore
Dove le ali mettono radici
Perciò adesso ti libererò
Ti libererò
C’è uno spazio vuoto nel mio cuore
E non ci saranno radici
Stanotte ti libererò
Ti libererò

Lentamente ci apriamo
Come fiori di loto
E voglio solamente la luna su un bastone
Ballare intorno al fosso
Solo per capire di cosa si tratta
Non posso perdere il vizio
Solo per alimentare la tua testa che si gonfia in fretta
Ascolta il tuo cuore

Affonderemo e saremo quieti come topi
Quando il gatto non c’è e faremo quello che vogliamo
Faremo quello che vogliamo

C’è uno spazio vuoto nel mio cuore
E ora non ci saranno radici
Ora ti libero
Ti libero



Perché l’unica cosa che voglio è la luna su un bastone
Solo per vedere cos’è
Solo per capire cosa da’
Porta i fiori di loto nella mia stanza
Lentamente ci apriamo
Come fiori di loto
E voglio solamente la luna su un bastone
Ballare intorno al fosso
Solo per capire di cosa si tratta
Di sotto c’è l’oscurità
Non posso perdere il vizio
Solo per alimentare la mia testa che si gonfia in fretta
Ascolta il tuo cuore

CODEX



Sleight of hand
Jump off the end
Into a clear lake
No one around



Just dragonflies
Fantasize
No one gets hurt
You’ve done nothing wrong

Slide your hand
Jump off the end
The water’s clear and innocent
The water’s clear and innocent

CODICE


Destrezza
Saltare dal ciglio
In un lago limpido
Nessuno nei paraggi


Solo libellule
Fantasticare
Nessuno si fa male
Non hai fatto niente di male



Fai scorrere la mano
Salta dal ciglio
L’acqua è limpida e innocente
L’acqua è limpida e innocente

GIVE UP THE GHOST



Don’t hurt me
Don’t hurt me
Don’t hurt me

Gather up the lost and sold (Don’t hurt me)

In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)

Gather up the pitiful (Don’t hurt me)



In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)

What seems impossible (Don’t hurt me)

In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)

I think I have had my fill (Don’t hurt me)

In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)

I think I should give up the ghost (Don’t hurt me)

In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me)
In your arms (Don’t hurt me

ARRENDERSI AL FANTASMA


Non ferirmi
Non ferirmi
Non ferirmi

Raccogli le cose smarrite e rivendute (Non ferirmi)

Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)

Raccogli le cose miserabili (Non ferirmi)

Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)
http:/
Quello che sembra impossibile (Non ferirmi)

Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)

Penso di aver fatto il pieno (Non ferirmi)

Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)

Penso che dovrei arrendermi al fantasma (Non ferirmi)



Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi)
Tra le tue braccia (Non ferirmi

SEPARATOR



It’s like I’m falling out of bed
From a long, weary dream
The sweetest flowers and fruits hang from the trees
Falling off the giant bird that’s been carrying me
It’s like I’m falling out of bed from a long and weary dream

Just exactly as I remember
Every word
Every gesture
I’m a heart in cold ground



Like I’m falling out of bed
From a long and weary dream
Finally I’m free of all the weight I’ve been carrying

Every woman blows her cover
In the eye of the beholder
I’m a fish now out of water

Falling off a giant bird that’s been carrying me

I fell open
I laid under
At the tip out
I was just a number

I wanna slip it over
And get back under
And if you think this is over
Then you’re wrong
If you think this is over
Then you’re wrong

(Wake me up, wake me up)

If you think this is over
Then you’re wrong
If you think this is over
Then you’re wrong

(Wake me up, wake me up)

Like I’m falling out of bed from a long and weary dream
Finally I’m free of all the weight I’ve been carrying

When I ask you again
When I ask you again
Wake me up, wake me up

SEPARATORE


E’ come se stessi cadendo dal letto
Dopo un lungo e faticoso sogno
I fiori e i frutti più dolci pendono dagli alberi
Sto cadendo dall’uccello gigante che mi sta portando
E’ come se stessi cadendo dal letto dopo un sogno lungo e faticoso

Esattamente come lo ricordo
Ogni parola
Ogni gesto
Sono un cuore sul freddo terreno

E’ come se stessi cadendo dal letto
Dopo un lungo e faticoso sogno
Infine sono libero da tutto il peso che stavo portando

Ogni donna fa saltare la sua copertura
Agli occhi di chi osserva
Sono un pesce fuor d’acqua

Sto cadendo dall’uccello gigante che mi sta portando

Mi sono aperto
Sono rimasto sotto
Il diluvio
Ero solo un numero

Voglio togliermi tutto di dosso
E ributtarmici
E se pensi che sia finita
Allora hai torto
E se pensi che sia finita
Allora hai torto



(Svegliami, svegliami)

E se pensi che sia finita
Allora hai torto
E se pensi che sia finita
Allora hai torto

(Svegliami, svegliami)

E’ come se stessi cadendo dal letto dopo un sogno lungo e faticoso
Infine sono libero da tutto il peso che stavo portando

Quando te lo chiedo di nuovo
Quando te lo chiedo di nuovo
Svegliami, svegliami


Pubblicato il 23/2/2011 alle 0.0 nella rubrica Non sono solo canzonette.

Il Cannocchiale, il mondo visto dal web